Plautus The Comedies Complete Roman Drama in Translation


Plautus The Comedies Complete Roman Drama in Translation The works of Plautus writes Palmer Bovie mark the real beginning of Roman literature Now Bovie and David Slavitt have brought together a distinguished group of translators for the final two volumes of a four volume set containing all twenty one surviving comedies of one of Western literature's greatest dramatistsBorn in Sarsina Umbria in 254 BC Plautus is said to have worked in Rome as a stage carpenter and later as a miller's helper Whether authentic or not these few details about the playwright's life are consistent with the image of him one might infer from his plays Plautus was not literary but rather an energetic and resourceful man of the world who spoke the language of the people His dramatic works were his way of describing and portraying that world in a language the people understoodSince Plautus's career unfolded against the background of the Second Punic War it is not surprising that his prologues often end with a wish for the audience's good luck against your enemies or that the plays have their share of arrogant generals boastful military captains and mercenary adventurers But other unforgettable characters are here as well—among them Euclio in the Aulularia the model for Molière's miser In these lively new translations which effectively communicate the vitality and verve of the originals the plays of Plautus are accessible to a new generationPlays and translatorsVolume 4 Persa Palmer Bovie Menaechmi Palmer Bovie Cistellaria R H W Dillard Pseudolus Richard Beacham Stichus Carol Poster Vidularia John Wright

  • Paperback
  • 392 pages
  • Plautus The Comedies Complete Roman Drama in Translation
  • Plautus
  • English
  • 08 December 2016
  • 9780801850738

About the Author: Plautus

Titus Maccius Plautus c 254 – 184 BC commonly known as Plautus was a Roman playwright of the Old Latin period His comedies are the earliest works in Latin literature to have survived in their entirety He wrote Palliata comoedia the genre devised by the innovator of Latin literature Livius Andronicus The word Plautine refers to both Plautus's own works and works similar to or influenced b



2 thoughts on “Plautus The Comedies Complete Roman Drama in Translation

  1. says:

    You can find my overall thoughts about Plautus in my review of volume 1 here – This is a classic Plautus tale featuring one of his most conniving outrageous slaves Pseudolus Pseudolus manages to purchase his master’s girlfriend and have the pimp pay for it There are some drawn out sectionsgags and not much suspense but the denouement is cleverly achieved and it is very entertainingThe Persian – This is another story of slave trying to free a woman but this time it is his own girlfriend not his master’s In fact the master is gone and beside the pimp there are few free men in the play This plot is not so cleverly done as Pseudolos In fact it’s rather obvious depending on the pimp’s complete foolishness Also this play is very padded with extraneous gags and scenes that don’t really add much The last act is particularly odd and rather sad This could have been half the length Also what does a slave husband do with a free wife? The whole slavery ethoseconomics in Plautus' world is rather baffling

  2. says:

    I am a big fan of Plautus having fallen head over heels for Roman Comedy in undergraduate school Do not buy all the books in this series but do read Mostellaria The Haunted House and Captivi The Prisoners of War Mostellaria is just fun and Captivi presages in many ways the Christian concept of sacrifice You have to be willing as you must with Shakespeare too to invest some effort in visuallizing the stage action Fortunately the introduction to the books in this series are really helpful

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *